网上有关“雏文言文”话题很是火热,小编也是针对雏文言文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
1. 雏燕 文言文
1、原文
吾弟爱鸟,日思得一雏 。今春 ,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下 ,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日 ,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜 ,纳于笼而饲之 。
2 、译文
我弟弟爱鸟,他日日夜夜都梦想得到一只小燕子。今年春天,有燕子从南方来,整天衔泥 ,有燕子在我家的屋檐下筑巢,它们工作得非常辛苦。不久,听到啾啾的声音 ,原来小燕子已经破壳而出了 。
一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来 ,非常高兴,装进笼子喂养它。母亲听说了,说:“这是益鸟 ,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,你怎么能长久地饲养它呢? ”
扩展资料:
一、文言知识:
说“乃”“乃”除了相当于“于是 ”、“才” 、“就”、“却 ”以外 ,还常作断词用,相当于“是”。上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟 。又,“吾乃鲁人也 ” ,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。
说“趣”“趣 ”是个多音多义词。一、读qù,指“兴趣” 。又指“旨趣” 、“志向” ,如“父诘其趣,曰戎马沙场 ”,意为父亲问他的志向 ,回答是做军人浴血沙场。
它又指“趣向”、“行动”。二、读cù,指“催促 ”,上文“趣弟遽释之” ,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快”,如“若不趣降,尽屠之 ” ,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光 。
二 、作者简介
杨振中,上海市人,原籍江苏无锡。1960年毕业于上海师范大学中文系 ,长期从事中学语文教育研究。现为《中学生学习报》(上海版)副主编 。
20世纪80年代初编写的《中学文言文助读》至令发行逾210万册。随后Ⅲ版的《新编高中文言文助读》及《新编初中文言文助读》发行亦已近70万册。
《文言文启蒙读本》原由上海电子出版有限公司、希望出版社出版,发行逾23万册,现经过修订改由上海辞书出版社出版 。它集修身、处世于一册 ,熔知识 、能力于一炉,是中学生文言文阅读的启蒙教材,是教师、家长引导青少年学好语文的辅助材料。
百度百科-雏燕
百度百科-文言文启蒙读本
2. 雏燕 文言文1、原文吾弟爱鸟 ,日思得一雏。
今春,有燕自南来,竟日衔泥 ,筑室于檐下,劳甚 。未几,啾啾之声可闻 ,盖雏已出壳矣。
一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜 ,纳于笼而饲之。2、译文我弟弟爱鸟,他日日夜夜都梦想得到一只小燕子 。
今年春天,有燕子从南方来 ,整天衔泥,有燕子在我家的屋檐下筑巢,它们工作得非常辛苦。不久 ,听到啾啾的声音,原来小燕子已经破壳而出了。
一天,有一只小燕子掉在屋外 ,弟弟把它捡起来,非常高兴,装进笼子喂养它。母亲听说了 ,说:“这是益鸟,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,你怎么能长久地饲养它呢?”
扩展资料:
一 、文言知识:说“乃”“乃 ”除了相当于“于是”、“才”、“就 ” 、“却”以外 ,还常作断词用,相当于“是” 。上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟。又 ,“吾乃鲁人也 ”,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。
说“趣”“趣 ”是个多音多义词 。一、读qù ,指“兴趣”。
又指“旨趣”、“志向 ”,如“父诘其趣,曰戎马沙场” ,意为父亲问他的志向,回答是做军人浴血沙场。它又指“趣向” 、“行动 ” 。
二、读cù,指“催促” ,上文“趣弟遽释之”,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快 ”,如“若不趣降,尽屠之” ,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光。
二、作者简介杨振中,上海市人 ,原籍江苏无锡 。1960年毕业于上海师范大学中文系,长期从事中学语文教育研究。
现为《中学生学习报》(上海版)副主编。20世纪80年代初编写的《中学文言文助读》至令发行逾210万册 。
随后Ⅲ版的《新编高中文言文助读》及《新编初中文言文助读》发行亦已近70万册。《文言文启蒙读本》原由上海电子出版有限公司 、希望出版社出版,发行逾23万册 ,现经过修订改由上海辞书出版社出版。
它集修身、处世于一册,熔知识、能力于一炉,是中学生文言文阅读的启蒙教材 ,是教师 、家长引导青少年学好语文的辅助材料。百度百科-雏燕百度百科-文言文启蒙读本 。
3. 《雏燕》文言文古文《雏燕》
吾弟爱鸟,日思的哦一雏。今春,有验自南来 ,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻 ,盖雏已出壳矣 。一日,有雏坠于堂下弟拾之,不胜喜 ,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益乃,食虫害 ,且南飞越东,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀 ,遂出笼释之 。雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。
译文:
我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天 ,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦 。不久 ,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里 ,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了 ,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天 ,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉 。弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。小燕子飞回了燕巢 ,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。
4. 雏燕古文翻译我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥 ,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦 。不久,就可以听到啾啾的声音了 ,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了 ,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“燕子是益鸟 ,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢? ”要弟弟马上把小燕子放掉 。弟弟对小燕子恋恋不舍 ,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。
1、关于“趣弟遽释之” 。
[趣:古同“促”,催促;急促。也有赶快、从速的意思]
[遽:就 ,竟。]
2、日思的哦一雏 。[是不是有些字打错了?疑惑中。]
3 、今春,有验自南来,[似乎是有燕]
4、是乃益乃 ,[似乎是益鸟?]
5. 雏雀逐猫文言文读本练习答案既然没有题目,只好给你原文译文字词注解寓意,原文:窗外有枣林 ,雏雀习飞其下.一日,猫蔽身林间,突出噬雀母.其雏四五 ,噪而逐猫,每进益怒.猫奋攫之,不胜 ,反奔入室.雀母死,其雏绕室啁啾,飞入室者三.越数日,犹望室而噪也.译文:窗外有片枣树林子 ,(一些)小麻雀在林子下练习飞翔.一天,(一只)猫躲在树林里,突然窜出咬向母雀.母雀的四五只小麻雀 ,边叫着边追猫,每靠近一步就更加愤怒.猫全力用爪子抓它们,没能得胜 ,又转身逃入猫窝内.母雀已经死了.那些小麻雀绕着屋子啁啾地叫个不停,多次飞进屋里寻找那只猫.过了好几天,它们还对着屋子叫个不停.1.雏(chú)雀:初生不久的小鸟.雏:幼小的动物.2.习:学习 ,练习.3 蔽身:埋伏.4.突出:突然出击.5 噬:吃.6.噪(zào):形容鸟乱叫的声音.7.进:靠近 8.益:更加.9.奋攫(jué):起劲地用爪扑取.10.胜:胜利,成功 11.反:反而.12.啁啾(zhōu jiū):鸟雀的叫声.13.三:表示不止一次,多次.14.越:过了.15.犹:还.16.望:对着 17.室:房间 ,这里指猫窝寓意:雏雀和大猫,谁更强大?答案似乎是没有疑问的,可是这则小品却给出了别一种答案.为什么呢?这就是作者要让读者明白的道理.同时又批判揭露了那些凭权位者残民自肥的丑恶行径. 本文是一篇以物喻人的小品文.借物态写人情,含蓄而令人深思.文章描写细腻 ,语言富有表现力,很值得大家学习仿效.。
6. 古文 雏燕的翻译吾弟爱鸟,日思得一雏 。今春 ,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下 ,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日 ,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜 ,纳于笼
而饲之。母闻之,曰:“是乃益鸟,食虫害,且南飞越冬 ,尔安得久饲之? ”趣弟遽释之 。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,遂出笼释之。雏飞于巢 ,与其家人熙熙而乐
也。
=======翻译如下===============
我弟弟爱鸟,他日日夜夜都梦想得到一只小鸟 。今年春天,有燕子从南方来 ,整天衔泥,有两只燕子在我家的屋檐下筑巢,它们工作得非常辛苦。不久 ,听到啾啾的
声音,原来小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋外 ,弟弟把它捡起来,非常高兴,装进笼子喂养它 。母亲知道了,说:“这是益鸟 ,吃害虫,而且会
飞到南方去过冬,你怎么可以一直喂养它呢?”母亲催促弟弟马上把小燕子放掉。弟弟恋恋不舍 ,但是看到它的神态非常悲哀,于是就把它放出了笼子。小燕子飞回
了巢,和它的家人们和睦欢乐地在生活一起 。
7. 文言文:妄心急一市人贫甚 ,朝不谋夕.偶一日拾得一鸡卵,喜而告其妻曰:“我有家当矣!”妻问:“安在? ”持卵示之曰:“此是,然须十年 ,家当乃就.”因与妻计曰:“我持此卵,借邻人伏鸡乳之.待彼雏成,就中取一雌者.归而生卵 ,一月可得十五鸡.两年之内,鸡又生鸡,可得鸡三百,堪易十金.以十金易五牸 ,牸复生牸,三年可得二十五牛,堪易三百金矣.吾持此金举债 ,三年之间半千金可得也.就中以三之二市田宅,以三之一市僮仆买小妻.我与尔优游以终余年,不亦快乎!“妻闻欲买小妻 ,怫然大怒,以手击卵碎之,曰:“毋留祸种.” 在市场上有一个特别贫穷的人 ,吃过早饭不知道晚饭还有没有.有一天偶然拣到了一个鸡蛋,特别高兴得去告诉他的妻子说:“我们有家当了! ”妻子问他:“在哪儿呢?”这人拿着鸡蛋给妻子看,说:“这就是 ,十年之后,我们就完备家当了.”然后与妻子计划说:“我拿着这个鸡蛋,去管邻居借一只鸡,抚养它.等到这鸡长大了 ,我们取一只母鸡.拿回来生蛋,一个月可以获得15只鸡.两年之内,鸡长大了又生小鸡 ,可以得到三百只鸡,卖掉换来十个金子.然后拿金子买5头母牛,母牛又生小牛 ,三年可得到25头牛,卖掉换三百个金子.我拿着金子放债,三年之中可得500金.拿其中的三分之二买田地和宅院 ,剩下的三分之一买仆人和小妾,我与你非常清闲的可以过剩下的日子,那时多快乐的一件事啊! ”他的妻子听他说要买小妾 ,怫然大怒,用手把鸡蛋打碎了,说:“不能留下祸种.”。
关于“雏文言文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了 ,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[sqyy]投稿,不代表瑞骐号立场,如若转载,请注明出处:https://sz-rich.com.cn/wiki/202507-9555.html
评论列表(4条)
我是瑞骐号的签约作者“sqyy”!
希望本篇文章《雏文言文》能对你有所帮助!
本站[瑞骐号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上有关“雏文言文”话题很是火热,小编也是针对雏文言文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1. 雏燕 文言文 1、原文...